Learning ‘dog’ words

A common problem i face in familiarising myself with the Spanish language is words that are common but hard to remember. Sometimes, i have made an effort to learn these words by association only to remember the association but not the definition. For example, with aconsejar (a-con-say-harr) meaning to advise, i trained myself to bring to mind the image of a criminal-saying-ahhhhhh which always worked. The next move, finding the English word i want, consistently finds a blank spot in my mind. This is because my association is strongly about the con part and weakly about the advise part (say-ahhh, was suppose to be his giving advise, a very tenuous link).

We must be more direct in order to correct. By associating the word with someone who is both a bit of a con but more of an adviser, like dick Chaney for example, we give ourselves a better chance of coming up with the distant English word.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: